26 sept 2007
Sometimes I get to feelin'
Algunas veces tengo la sensación
I was back in the old days -
long ago
De que vuelvo al pasado,
hace mucho tiempo
When we were kids when we
were young
Cuando éramos niños,
cuando éramos jóvenes
Thing seemed so perfect -
you know
Las cosas parecían tan perfectas,
¿sabes?
The days were endless we were crazy
we were young
Los días eran interminables,
estábamos locos, éramos jóvenes
The sun was always shinin' -
we just lived for fun
El sol siempre brillaba,
sólo vivíamos para divertirnos
Sometimes it seems like lately -
I just don't know
A veces parece que últimamente,
no sé,
The rest of my life's been just
a show
El resto de mi vida ha sido sólo
un show
Those were the days of
our lives
Aquellos eran los mejores
días de nuestra vida
The bad things in life were
so few
Las cosas malas de la vida
eran tan pocas
Those days are all gone now
but one thing is true
Aquellos días se han ido pero
una cosa es cierta
When I look and I find I
still love you
Cuando al mirar,
encuentro que aún te amo.
You can't turn back the clock you can't
turn back the tide
No puedes retroceder el reloj y
no puedes cambiar la corriente
Ain't that a shame
¿no es una lástima?
I'd like to go back one time on a
roller coaster ride
Me encantaría volver a dar una
vuelta en la montaña rusa
When life was just a game
Cuando la vida era sólo un juego
No use in sitting and thinkin' on
what you did
No vale la pena sentarse y
pensar en lo que hiciste
When you can lay back and enjoy
it through your kids
Cuando puedes relajarte y disfrutarlo
a través de tus hijos
Sometimes it seems like lately -
I just don't know
A veces parece que últimamente,
no sé,
Better sit back and go with the flow
Mejor relajarse y dejarse llevar
Cos these are the days of
our lives
Porque éstos son los mejores
días de nuestra vida
They've flown in the swiftness
of time
Han fluido en la ligereza
del tiempo
These days are all gone now but
some things remain
Éstos días se han ido ya,
pero algunas cosas permanecen
When I look and I find
no change
Cuando al mirar, encuentro que
nada ha cambiado
Those were the days of our
lives – yeah
Aquellos fueron los mejores días de
nuestra vida, sí
The bad things in life were
so few
Las cosas malas de la vida
eran tan pocas
Those days are all gone now
but one thing's still true
Aquellos días se han ido ya,
pero una cosa es todavía cierta
When I look and I find
Cuando al mirar, encuentro
I still love you
Que aún te amo
I still love you
Aún te amo
Se escucha a
QUEEN
"These Are the Days of Our Lives"
Recordando con alegrìa y
un poco de nostalgia a
Freddy Mercury en el mes de su natalicio
nùmero sesenta y uno.
.
.
.
Adal
.
.
Contacto
.
.
adalbertoesdeboca@hotmail.com
.
.
Etiquetas:
Bocajuniors,
Freddy Mercury,
Nostalgia,
Queen,
These Are the Days of Our Lives